Pagina 1 di 1
Chi conosce un po' di tedesco ??
Inviato:
23 giu 2009, 20:36
da Marco Bensi
C'e' qualche anima buona che mi puo' dare un atraduzion esatta in italiano di questo testo estratto dall'elenco dei brevetti e registrazioni della GOERZ ?
2.3.1904 No. 221352. Geradsichtiges , bildttmkehrendes Prismen system
nach Art des Amici-Abbe- Prismas, bestehend aus zwei nicht verkitteten Prismen, von denen das eine eine Dachkante besitzt, während das andere ein abgestumpftes 60-Grad-Prisma ist. Eine Form des Amici-Abbe-Prismas, die sich für Massenfabrikation von geradsichtigen Prismenfernrohren besonders geeignet erwies, wurde bei Goerz 1902 konstruiert und später zum Gebrauchsmuster angemeldet. Die Priorität dieser Konstruktion wird vielfach irrtümlich anderen Erfindern zugeschrieben.
Dovrebbe trattare un brevetto o sistema progettato in Goerz per l'uso di prismi Amici-Abbe tipo a Tetto ...forse...
Ciao
Re: Chi conosce un po' di tedesco ??
Inviato:
23 giu 2009, 21:14
da maxcaimmi
Non ne so una parola, ma se non l'avessi ancora fatto tu, allego la traduzione approssimativa che fornisce google:
N. 2/3/1904. 221352. Geradsichtiges, bildttmkehrendes prisma sistema
per tipo di Amici Abbe prisma, costituito da due prismi verkitteten non ha un tetto bordo, mentre l'altro è un 60-smussate grado prisma è. Una forma di prisma Abbe Amici, che è per la produzione di massa di geradsichtigen Prism telescopi dimostrato particolarmente adatto, è stato costruito nel 1902 e successivamente Goerz domanda di modello d'utilità. La priorità di questo disegno è spesso erroneamente attribuito ad altri inventori.
Anteponendo i verbi, con un pò di fantasia forse si riesce a capire di che si tratta... spero! ???
Ciao.
Re: Chi conosce un po' di tedesco ??
Inviato:
23 giu 2009, 23:24
da Marco Bensi
Ti ringrazio Max ma come avevi immaginato, anch'io uso Google e la traduzione era la stessa come ovvio.
Non e' bruttissima ma siccome , il testo potrebbe essere utile per capire l'uso di un sistema di prismi a Tetto simili a quelli ideati da Abbe per la Zeiss, ne volevo aver un atraduzione senza fraintendimenti.
Grazie comunque!!
ciao
Re: Chi conosce un po' di tedesco ??
Inviato:
25 giu 2009, 9:14
da Marco Bensi
Una traduzione accettabile ...potrebbe essere questa:
N. 2/3/1904. 221352. Sistema prismatico di osservazione diretta, ad inversione di immagine simile al prisma Amici-Abbe , costituito da due prismi cementati di cui uno ha il bordo a tetto, mentre l'altro e' un prisma smussato a 60°. Un modello del prisma Amici-Abbe e' risultato particolarmente adatto alla costruzione in serie di binocoli prismatici, è stato progettato nel 1902 dalla Goerz che piu' tardi ne ha fatto la registrazione del modello (ndr.1904). La priorità di questa invenzione viene frequentemente erroneamente attribuita ad altri inventori..
http://en.wikipedia.org/wiki/Abbe_prismhttp://en.wikipedia.org/wiki/Amici_prismQuello che non riesco a capire nel libro della Goerz del 1911 , da cui ho estratto dalla parte che elenca i 100 brevetti (fino al 1911 ma la Goerz ando' avanti fino al 1926) e' se il sistema registrato il 2 marzo del 1904 (ma ideato nel 1902) lo rivendicavano alla zeiss o se non e' altro che una versione alternativa del modello Amici-Abbe della Zeiss. Propendo per la seconda che ho detto... ::) ???
:-[ ;D ;D